1 семестр 2011-2012 г. — курс проходит по четвергам в 10.50, сбор у кафедры Курс академической В задачи курса входит развитие следующих навыков и умений слушателей: - Подготовка, структура и представление доклада на конференции - Работа с графическими изображениями и раздаточным материалом - Ответы на вопросы по докладу - Написание тезисов для публикации - Оформление публикации, аннотации, ключевых слов. Используемая литература Барыкина А.Н., Бурмистрова В.П., Добровольская В.В. Цыганкина А.Г. Пособие по развитию письменной речи. М., 1986. Волков А.А. Курс русской риторики. М., 2009 г. Волков А.А. Теория риторической аргументации. М., 2009. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М., 1981. Коптюрова М.П., Баженова Е.А. Культура научной речи: текст и его редактирование.- М., Флинта, 2005. Эко У. Как написать дипломную работу. — М. Симпозиум, 2006. Hartley J. Academic Writing and Publishing. Routledge, Simultaneously published in the USA and Canada, 2008. Powell M. Presenting in English. – New York, 2007. Zemach D. Academic Writing: from Paragraph to Essay. – Macmillan, 2008.
риторики предназначается для студентов, занимающихся на специализации
«Риторика», а также для аспирантов кафедры. Цель курса – подготовить студентов к научным выступлениям,
дискуссиям, обсуждениям на международных конференциях на двух рабочих
языках – русском и английском.
стиль. Лексические, морфологические, синтаксические особенности
научного стиля. Подстили: научно-учебный, научно-популярный,
История научного стиля.
научного текста и научного сообщения. Выбор и сужение темы. Структура,
композиция, предметное содержание, определение темы и содержания
сообщения. Представление известного и нового материала. Приоритетность
раскрываемых в сообщении/статье проблем. Образ автора в научном
тексте. Выбор и расположение примеров, иллюстративного материала.
и английская научная речь: основные лексические единицы,
лексическая сочетаемость, лексико-грамматическая сочетаемость,
лексико-синтаксическая сочетаемость. Конструкции зачина, введения
нового материала, противопоставления, полемики, перечисления,
введения примеров, итд.
названий. Порядок указания авторов. Структура и содержание резюме.
Ключевые слова. Описание методов исследования, научной дискуссии по
вопросу, результатов. Цели, задачи и результаты проделанной работы.
коммуникации в научном сообществе. Знакомство, представление,
поддержание разговора. Особенности межкультурной коммуникации.
места выступления, текста доклада, рабочих карточек. Представление
научного заведения, исследователя, работы. Структурирование
доклада.
говорящего, перемещение по аудитории, вовлечение слушателей в
сообщение. Работа с визуальным и графическим материалом. Ответы на
вопросы аудитории и дополнении. Определение времени.
ударение словесное и фразовое, интонационное оформление, усиление,
смягчение высказывания. Перечисление, вопросы, упрощение.
Жестикуляция.
Академическая риторика
Раздел: Спецкурсы